کد مقاله کد نشریه سال انتشار مقاله انگلیسی نسخه تمام متن
558978 1451688 2016 20 صفحه PDF دانلود رایگان
عنوان انگلیسی مقاله ISI
Sentence alignment using local and global information
ترجمه فارسی عنوان
جمله هم ترازی با استفاده از اطلاعات محلی و جهانی
کلمات کلیدی
جسم موازی؛ تراز حکم; منابع دو زبانه; اطلاعات جهانی; عدد صحیح برنامه ریزی خطی
موضوعات مرتبط
مهندسی و علوم پایه مهندسی کامپیوتر پردازش سیگنال
چکیده انگلیسی


• We propose an integer linear programming algorithm to extract parallel sentences.
• We build an English–Persian parallel corpus from Wikipedia articles.
• Intrinsic evaluation using gold data shows the effectiveness of the ILP method.
• Extrinsic evaluation via SMT and CLIR confirms high quality of the created corpus.
• The extracted parallel corpus is freely available for research purposes.

Parallel corpora are essential resources for statistical machine translation (SMT) and cross language information retrieval (CLIR) systems. Creating parallel corpora is highly expensive in terms of both time and cost. In this paper, we propose a novel approach to automatically extract parallel sentences from aligned documents. To do so, we first train a Maximum Entropy binary classifier to compute the local similarity between each two sentences in different languages. To consider global information (e.g., the position of sentence pairs in the aligned documents), we define an objective function to penalize the cross alignments and then propose an integer linear programming approach to optimize the objective function. In our experiments, we focus on English and Persian Wikipedia articles. The experimental results on manually aligned test data indicate that the proposed method outperforms the baselines, significantly. Furthermore, the extrinsic evaluations of the corpus extracted from Wikipedia on both SMT and CLIR systems demonstrate the quality of the extracted parallel sentences. In addition, Experiments on the English–German language pair demonstrate that the proposed ILP method is a language-independent sentence alignment approach. The extracted English–Persian parallel corpus is freely available for research purposes.

ناشر
Database: Elsevier - ScienceDirect (ساینس دایرکت)
Journal: Computer Speech & Language - Volume 39, September 2016, Pages 88–107
نویسندگان
, , ,