آشنایی با موضوع

بافت (به انگلیسی: Context) در زبان‌شناسی عبارت از محیط، متن، و حالات، و شرایطی است، که در آن به بیان کلام نام گرفته است. معانی کلمات، همواره، در حال تغییر و جابجایی است. معمولاً، مردم این را از دید بدشانسی نگاه می‌کنند، چرا که، خود همین می‌تواند به تفکر نادقیق و نیز سردرگمی ذهنی برخی از انسان‌ها بینجامد. به منظور مرتفع نمودن این مشکل، ممکن است عده‌ای بیندیشند که خوب است همهٔ آدم‌ها توافق کنند که هر کلمه در زبان تنها یک معنی داشته باشد، و آن کلمه همیشه و توسط همگان به همان معنای توافق‌شده به‌کار رود. قدم بعدی عبارت از تلاش در راستای کسب اطمینان از حسن اجرای چنین توافقی‌ست، که همواره عدم امکان آن در عمل پیش خواهد آمد، حتی اگر که، کمیته‌ای از واژه‌گزینان و لغت‌نویسان تشکیل دهیم تا با سخت‌ترین شیوه‌های دیکته نمودن، همهٔ دفاتر روزنامه‌ها را سانسور کرده، و در هر خانه‌ای یک ضبط صوت قرار دهیم. متن در نظریه ادبی به هرچیزی گفته می‌شود که بتوان آن را خواند؛ چه کتاب ادبی، دستورالعمل آشپزی یا تبلیغات سطح شهر، طرح بر روی لباس، نوع چینش صندلی‌ها در یک سخنرانی و مانند آن. متن مجموعه منسجمی از نشانه‌هاست که نوعی از پیام آگاهی‌دهنده را انتقال می‌دهد. این نشانه‌های قراردادی به جای اینکه وجه فیزیکی‌شان یا نقش میانجی‌گرانه‌شان مورد نظر باشد، برحسب محتوای پیامی که انتقال می‌دهند، بررسی می‌شود. واقعیت یک متن باید قابل درک باشد، خواه به وسیله حواس مانند درک خطوط، اشکال و ایماها و اشاره‌ها یا ادراک پدیدار شناسانه مانند ادراک تصورات ذهنی. این واقعیات قابل ادراک باید به عنوان نشانه‌ها به کار روند، یعنی آنها باید معنادار باشند. این نشانه‌ها باید به گونه‌ای انتخاب و تنظیم شوند که متن‌نگار (نویسنده و…) بتواند معنای مشخصی را به شنونده در یک بافت معین منتقل سازد. متن محدود به نوشتار نمی‌شود. بلکه متن می‌تواند اظهار شود، نوشته شود، عمل شود یا اندیشه شود. متن هر سخن و اثر هنری را هم مانند نقاشی، سینما و موسیقی در بر می‌گیرد. به عبارت دیگر هر اثری که برای مخاطب پیامی داشته باشد در قلمرو متن قرار می‌گیرد و باید به تفسیر آن پرداخت. برخی مفهوم متن را گسترش داده و اموری چون نمادها، اسطوره‌های دینی و حتی رؤیاها را هم متن می‌خوانند. «پل ریکور» حتی تاریخ را متن تلقی می‌کند، زیرا می‌توان رویدادهای گذشته را طراحی و معانی را برای آنها آفرید.
در این صفحه تعداد 1085 مقاله تخصصی درباره بافت یا متن نوشته که در نشریه های معتبر علمی و پایگاه ساینس دایرکت (Science Direct) منتشر شده، نمایش داده شده است. برخی از این مقالات، پیش تر به زبان فارسی ترجمه شده اند که با مراجعه به هر یک از آنها، می توانید متن کامل مقاله انگلیسی همراه با ترجمه فارسی آن را دریافت فرمایید.
در صورتی که مقاله مورد نظر شما هنوز به فارسی ترجمه نشده باشد، مترجمان با تجربه ما آمادگی دارند آن را در اسرع وقت برای شما ترجمه نمایند.
مقالات ISI بافت یا متن نوشته (ترجمه نشده)
مقالات زیر هنوز به فارسی ترجمه نشده اند.
در صورتی که به ترجمه آماده هر یک از مقالات زیر نیاز داشته باشید، می توانید سفارش دهید تا مترجمان با تجربه این مجموعه در اسرع وقت آن را برای شما ترجمه نمایند.
Elsevier - ScienceDirect - الزویر - ساینس دایرکت
Keywords: بافت یا متن نوشته; Biopsicosocial; Contexto; Cultura; Enfermedades; Medicina de familia; Medicina centrada en el paciente; SíntomasBiopsychosocial; Context; Culture; Diseases; Medical family practice; Patient-centred medicine care; Symptoms
Elsevier - ScienceDirect - الزویر - ساینس دایرکت
Keywords: بافت یا متن نوشته; Implicit knowledge; Explicit knowledge; Context; Vocabulary; Contextualized and decontextualized learning; Event-related potentials (ERPs); N400; Reaction time;