Article ID Journal Published Year Pages File Type
1000534 Problemas del Desarrollo 2016 26 Pages PDF
Abstract

RESUMENLa Reforma de las Telecomunicaciones implica un horizonte analítico y regulatorio que refuerza la instancia y armadura regulatoria, además de fomentar la competencia. Su aspecto más avanzado es la red de banda ancha compartida-mayorista, pero en ello reside también su principal limitación desde la perspectiva del pasaje al capitalismo del conocimiento y el papel de la industria de servicios de telecomunicaciones en el crecimiento en el país, el proceso de convergencia, y de la modalidad de desarrollo de la industria dentro de la vía de desarrollo neoliberal. Así, el Estado no sólo necesita dotarse de una fuerte capacidad regulatoria, sino de una capacidad estratégica de conducción y gestión del desarrollo que posibilite un auténtico cambio en la modalidad de desarrollo de la industria hacia la innovación y la diferenciación productiva y espacial “de abajo arriba” de los servicios proporcionados.

The Telecommunications Reform entails an analytical and regulatory framework that will strengthen the regulatory body and structure, as well as foster competition. Its most advanced aspect –the shared network of wholesale broadband services– is also its principal limitation in terms of moving towards knowledge capitalism and the role of the telecommunications services industry in the growth of Mexico, the convergence process, and the mode of industrial development within the neoliberal development path. As such, the State not only needs to build up strong regulatory capacity, but also strategic management capacity to steer development in such a way that produces an authentic change in the industrial development mode, shifting towards innovation and bottom-up spatial and productive innovation in the services provided.

RésuméLa réforme des télécommunications implique un horizon analytique et régulateur qui renforce l’instance et la protection régulatrice, en plus de fomenter la concurrence. Son aspect le plus avancé est le réseau de bande large partagée-grossiste, mais en cela réside aussi sa principale limitation si l’on considère le passage au capitalisme du savoir et le rôle joué par l’industrie des services de télécommunications dans la croissance interne du pays, le processus de convergence, et la modalité de développement de l’industrie dans la voie du développement néolibéral. Ainsi, l’État n’a pas seulement besoin de se doter d’une forte capacité de régulation, mais aussi d’une capacité stratégique de conduction et gestion du développement qui rende possible un véritable changement dans la modalité de développement de l’industrie qui aille vers l’innovation et la diversification productive et spatiale « de bas en haut » des services fournis.

ResumoA Reforma das Telecomunicações involucra um horizonte analítico e regulatório que reforça a instância e armadura regulatória, ademais de fomentar a competição. Seu aspecto mais avançado é a rede de banda larga compartilhada-atacadista, mas nisso também reside sua principal limitação desde a perspectiva de passagem ao capitalismo do conhecimento e o papel da indústria de serviços de telecomunicações em crescimento no país, o processo de convergência, e da modalidade de desenvolvimento da indústria dentro da via de desenvolvimento neoliberal. Assim, o Estado não necessita só ter uma forte capacidade regulatória, mas também contar com capacidade estratégica de condução e gestão do desenvolvimento que possibilite uma autêntica mudança de desenvolvimento da indústria mirando a inovação e a diferenciação produtiva e espacial “de baixo para cima” dos serviços proporcionados.

摘要电信改革包括分析和监管, 这能够强化监管力度, 提升其竞争力。电信产业最先进的一方面就在于宽带网络的共享和批发, 而这也恰恰是其主要的局限性所在。从知识资本主义过渡、电信服务业在国家增长中的作用、融合过程以及新自由主义发展道路下的产业发展模式等方面来看都具有一定的局限性。因此, 国家不仅需要具备强有力的监管能力, 而且还需具备引导和运营的战略能力, 促使产业发展模式向创新及生产和服务 “自下而上” 的空间差异性转变。

Related Topics
Social Sciences and Humanities Economics, Econometrics and Finance Economics, Econometrics and Finance (General)
Authors
, ,