Article ID Journal Published Year Pages File Type
1102985 Language Sciences 2016 23 Pages PDF
Abstract

•Reports the case-marking patterns of Japanese cleft constructions.•Provides a first systematic description of Rangi cleft constructions.•Accounts for syntactic data through the grammar modelling of online parsing.•Predicts cross-language parallelisms and differences in parsing-dynamics terms.•Presents an explicit account within Dynamic Syntax.

Japanese and Rangi (a Bantu language) employ cleft constructions to encode pragmatic functions relating to discourse salience. In Japanese, a cleft is formed through the nominaliser ‘no,’ the topic marker ‘wa,’ and the copula ‘da.’ In Rangi, a cleft is formed through the copula ‘ní’ which appears before the focus. This article provides a description of clefts in these two unrelated languages; in particular, Rangi clefts have been understudied, and our description represents a first systematic treatment. The article also develops an account from the new perspective of how a cleft string is parsed left-toright in an online manner (Dynamic Syntax; Cann, R. et al. 2005. The Dynamics of Language. Elsevier). We propose that a number of seemingly idiosyncratic syntactic properties of clefts in these languages (including new data on case-marking patterns of foci in Japanese clefts and the auxiliary placement in Rangi clefts) can be accounted for by reference to left-to-right, online parsing, and the restriction on structural underspecification that is an integral part of the framework. Our account also models parallelisms and differences in Japanese and Rangi clefts in terms of parsing-dynamics.

Related Topics
Social Sciences and Humanities Arts and Humanities Language and Linguistics
Authors
, ,