Article ID Journal Published Year Pages File Type
1110924 Procedia - Social and Behavioral Sciences 2015 7 Pages PDF
Abstract

Computer-assisted translation tools have significantly influenced translators’ workflow, especially with respect to productivity and consistency criteria. However, not much has been investigated about the effects and constraints that these tools have on translators’ decision-making process during the language transfer stage. Therefore, the objective of this paper is to outline a framework for analysis to identify potential textual constraints due to the segmentation function of computer-assisted translation (CAT) systems and verify the extent of the effect of CAT tools on translated texts based on a comparable corpus approach.

Related Topics
Social Sciences and Humanities Arts and Humanities Arts and Humanities (General)