Article ID | Journal | Published Year | Pages | File Type |
---|---|---|---|---|
1113054 | Procedia - Social and Behavioral Sciences | 2014 | 4 Pages |
Abstract
This study analyzes the efficiency of such computer programs and applications as translation quality assurance tools. These tools may be used by a translator in order to improve the quality of translation. In order to elicit advantages and disadvantages of each of them, several texts of technical and scientific subject matter were checked by means of these programs. In these texts spelling, grammatical, terminological, and other mistakes were made deliberately. General results of the research are summarized.
Related Topics
Social Sciences and Humanities
Arts and Humanities
Arts and Humanities (General)