Article ID | Journal | Published Year | Pages | File Type |
---|---|---|---|---|
1120094 | Procedia - Social and Behavioral Sciences | 2012 | 6 Pages |
Abstract
Debates over the status of terminology as an independent discipline different from lexicography have given rise to ardent controversies as regards the status of term vis-à-vis word. The present paper aims at reconciling the two parts by suggesting a practical approach to the lexical entry for core in a bilingual specialized dictionary. It also hints at analyzing the degrees of technicality of the corresponding translational equivalents and the implications for the target users’ professional needs.
Related Topics
Social Sciences and Humanities
Arts and Humanities
Arts and Humanities (General)