Article ID Journal Published Year Pages File Type
936000 Lingua 2006 29 Pages PDF
Abstract

In this paper we review the results of a study of an 800-word corpus of loanwords from English into Thai and consider their relevance for models of loanword adaptation. The discussion focuses on the context-free adaptation of consonants; the correspondences between the voiceless aspirated, voiceless unaspirated, and voiced stops of the two languages; adaptations to accommodate Thai's CRVC syllable template; and the selection of a tone for the loanword.

Related Topics
Social Sciences and Humanities Arts and Humanities Language and Linguistics