کد مقاله | کد نشریه | سال انتشار | مقاله انگلیسی | نسخه تمام متن |
---|---|---|---|---|
1109660 | 1488353 | 2015 | 5 صفحه PDF | دانلود رایگان |
عنوان انگلیسی مقاله ISI
Peculiarities of Translation Realionyms into German
دانلود مقاله + سفارش ترجمه
دانلود مقاله ISI انگلیسی
رایگان برای ایرانیان
موضوعات مرتبط
علوم انسانی و اجتماعی
علوم انسانی و هنر
هنر و علوم انسانی (عمومی)
پیش نمایش صفحه اول مقاله

چکیده انگلیسی
This article considers translation techniques of endemic units in the modern German language which are challenging in terms of translation issues and include the Tomsk realionyms possessing prominent local stylistic color and referring to the realias of toponymy, history and architecture of Tomsk and Tomsk region. German translation of these lexical units seems relevant due to the special status of the German language in the Tomsk region, as well as for the actual needs of the translation and lexicography. Functionally Tomsk realionyms represent intermediate class within a categorical scale of the nomen class ranging from appellativity to propriality – nomen realium, which combines features of serial and individual categories.
ناشر
Database: Elsevier - ScienceDirect (ساینس دایرکت)
Journal: Procedia - Social and Behavioral Sciences - Volume 206, 17 October 2015, Pages 3-7
Journal: Procedia - Social and Behavioral Sciences - Volume 206, 17 October 2015, Pages 3-7