کد مقاله کد نشریه سال انتشار مقاله انگلیسی نسخه تمام متن
1118259 1488489 2013 12 صفحه PDF دانلود رایگان
عنوان انگلیسی مقاله ISI
The Fundamentals of Constructing a Hermeneutical Model for Poetry Translation
موضوعات مرتبط
علوم انسانی و اجتماعی علوم انسانی و هنر هنر و علوم انسانی (عمومی)
پیش نمایش صفحه اول مقاله
The Fundamentals of Constructing a Hermeneutical Model for Poetry Translation
چکیده انگلیسی

Poetry translation involves certain complexities that cannot be easily tackled through the methods developed by linguistics. Such problems as authorial intention, the aesthetical and rhetorical value of translated works, bicultural ideological conflicts, the affective role of literary criticism, and the metaphysical nature of the final textual product require a more systematic and valid approach. To evaluate the difficulties and propose certain possible solutions, first the general points of convergence between hermeneutics and translation are discussed. Then, it is argued that the existing translation theories are not flexible enough to process poetry. This study sheds a new light on the process of poetry translation through proposing a model sensitive to hermeneutical conceptions. Specifically, the discussions show that there is a strong inevitable relationship between hermeneutics and poetry translation. Generally, the study proposes certain implications for developing a postmodern approach to literary translation.

ناشر
Database: Elsevier - ScienceDirect (ساینس دایرکت)
Journal: Procedia - Social and Behavioral Sciences - Volume 70, 25 January 2013, Pages 580-591