کد مقاله | کد نشریه | سال انتشار | مقاله انگلیسی | نسخه تمام متن |
---|---|---|---|---|
5125956 | 1488327 | 2016 | 9 صفحه PDF | دانلود رایگان |
عنوان انگلیسی مقاله ISI
The Distinction between Term and Word: A Translator and Interpreter Problem and the Role of Teaching Terminologyâ¿¿
دانلود مقاله + سفارش ترجمه
دانلود مقاله ISI انگلیسی
رایگان برای ایرانیان
موضوعات مرتبط
علوم انسانی و اجتماعی
علوم انسانی و هنر
هنر و علوم انسانی (عمومی)
پیش نمایش صفحه اول مقاله
چکیده انگلیسی
Human Language is a complex physiological activity influencing and influenced by a vast range of systems. Therefore, fixing a word for a specific meaning and attaching a cultural meaning to words becomes challenging. Here a translator and interpreter mentally get confused. The role of teaching terminology in a translation class is visible that provides a clear image of term, word, terminology, terminologists, terminography and terminographests with a variety of examples. The article introduces the syllabus of teaching translation terminology, its contents and methodology, its effects on the terminological competencies of multilingual learners.
ناشر
Database: Elsevier - ScienceDirect (ساینس دایرکت)
Journal: Procedia - Social and Behavioral Sciences - Volume 232, 14 October 2016, Pages 696-704
Journal: Procedia - Social and Behavioral Sciences - Volume 232, 14 October 2016, Pages 696-704
نویسندگان
Shair Ali Khan,