کد مقاله | کد نشریه | سال انتشار | مقاله انگلیسی | نسخه تمام متن |
---|---|---|---|---|
5126291 | 1488328 | 2016 | 8 صفحه PDF | دانلود رایگان |
عنوان انگلیسی مقاله ISI
Employing Computer-assisted Translation Tools to Achieve Terminology Standardization in Institutional Translation: Making a Case for Higher Education
دانلود مقاله + سفارش ترجمه
دانلود مقاله ISI انگلیسی
رایگان برای ایرانیان
موضوعات مرتبط
علوم انسانی و اجتماعی
علوم انسانی و هنر
هنر و علوم انسانی (عمومی)
پیش نمایش صفحه اول مقاله

چکیده انگلیسی
This paper discusses the challenges and benefits of using CAT tools to ensure standardized terminology use in translations in a tertiary education institution. It aims to address the challenges faced in official document translation from Turkish into English and German using consistent terminology. Based on specific institutional needs, a server-based collaboration platform was installed, followed by the collection and assessment of institutional texts translated by various units of the university. After their alignment/import into a server-based translation memory, the core terms used in these texts were then imported into a server-based term base. Implications are discussed and suggestions are made.
ناشر
Database: Elsevier - ScienceDirect (ساینس دایرکت)
Journal: Procedia - Social and Behavioral Sciences - Volume 231, 5 October 2016, Pages 76-83
Journal: Procedia - Social and Behavioral Sciences - Volume 231, 5 October 2016, Pages 76-83
نویسندگان
Harun Serpil, Gül DurmuÅoÄlu-Köse, Murat Erbek, Yusuf Ãztürk,