کد مقاله | کد نشریه | سال انتشار | مقاله انگلیسی | نسخه تمام متن |
---|---|---|---|---|
7298288 | 1474907 | 2018 | 16 صفحه PDF | دانلود رایگان |
عنوان انگلیسی مقاله ISI
“Ay, nosebleed!”: Negotiating the place of English in contemporary Philippine linguistic life
دانلود مقاله + سفارش ترجمه
دانلود مقاله ISI انگلیسی
رایگان برای ایرانیان
موضوعات مرتبط
علوم انسانی و اجتماعی
علوم انسانی و هنر
زبان و زبان شناسی
پیش نمایش صفحه اول مقاله

چکیده انگلیسی
This article describes and analyzes the form and function of the term 'nosebleed' as it is used by speakers in the contemporary Philippine linguistic scene. 'Nosebleed' operates as a metapragmatic, semiotic stance marking device used to bracket various kinds language/s in relation to concepts of high sociocultural value in the archipelago: local concepts of the commensurability of language- and person-types, and culturally-enregistered joking styles that mitigate hiya, or 'shame' in interaction. This analysis draws from popular discourses to outline the ideological foundations of the term and goes on to examine its social and linguistic effects to theorize the ways that homegrown metapragmatic tools such as 'nosebleed' can shape varieties of language over time.
ناشر
Database: Elsevier - ScienceDirect (ساینس دایرکت)
Journal: Language & Communication - Volume 58, January 2018, Pages 118-133
Journal: Language & Communication - Volume 58, January 2018, Pages 118-133
نویسندگان
Dana Osborne,