کد مقاله | کد نشریه | سال انتشار | مقاله انگلیسی | نسخه تمام متن |
---|---|---|---|---|
7298339 | 1475010 | 2018 | 13 صفحه PDF | دانلود رایگان |
عنوان انگلیسی مقاله ISI
A case study of dialect contact of early Mandarin
ترجمه فارسی عنوان
مطالعه موردی مخاط زبانی ماندارین اولیه
دانلود مقاله + سفارش ترجمه
دانلود مقاله ISI انگلیسی
رایگان برای ایرانیان
کلمات کلیدی
نانجینگ ماندارین در سلسله مینگ، زبان مهاجر، تفاوت در تکامل تاریخی، تماس با زبان،
ترجمه چکیده
چهار نسل ماندارین نانجینگ مینگ، یعنی تیانجین، یوننان، تونپو و جون، در حفظ ویژگی های واج شناسی در زبان اجدادی مشترک تفاوت دارند. این مقاله ویژگی های ماندارین نانجینگ را در این چهار گویش حفظ می کند و ویژگی های زبانی، اجتماعی، روانشناختی و جغرافیایی آن را تحت تاثیر قرار می دهد که مسیرهای متفاوتی را تحت تاثیر قرار می دهد. ویژگی های مشترک و تفاوت های فردی ناشی از حفظ یا رها کردن ویژگی های زبان اجدادی به طور مستقیم با وجود یا عدم وجود این عوامل مرتبط است.
موضوعات مرتبط
علوم انسانی و اجتماعی
علوم انسانی و هنر
زبان و زبان شناسی
چکیده انگلیسی
Four descendants of Ming dynasty Nanjing Mandarin, namely, Tianjin, Yunnan, Tunpu and Jun, differ in the preservation of the phonological features in their common ancestral language. This paper discusses and compares the features of Nanjing Mandarin as preserved in these four dialects and considers the linguistic, social, psychological and geographical factors that influenced the divergent paths. The common features and individual differences resulting from the preservation or discard of features in the ancestral language are directly connected with the presence or absence of these factors.
ناشر
Database: Elsevier - ScienceDirect (ساینس دایرکت)
Journal: Lingua - Volume 208, June 2018, Pages 31-43
Journal: Lingua - Volume 208, June 2018, Pages 31-43
نویسندگان
Xiaoyu (æ¾ææ¸),