کد مقاله کد نشریه سال انتشار مقاله انگلیسی نسخه تمام متن
7298490 1475059 2014 25 صفحه PDF دانلود رایگان
عنوان انگلیسی مقاله ISI
The prosody of enhanced bias in Mandarin and Japanese negative questions
ترجمه فارسی عنوان
سؤال منفی سوالات در ماندارین و سوالات منفی ژاپنی است
کلمات کلیدی
پرونده، فشار، تخریب، تجربه ارزیابی طبیعی تقصیر ساختار اطلاعات، تمرکز، گرما، معانی معکوس،
ترجمه چکیده
در این مقاله، معانی نشانه های عصبی را بررسی می کنیم که معنای تعصب سوالات منفی قطبی در ماندارین چینی و ژاپنی را افزایش می دهد. ما یک اصطلاح معنایی برای هر پدیده آوایی ارائه می دهیم: استرس نهایی مضامین ماندارین، نشانه ای از گزاره را با قطب مخالف با قضیه سطح می گیرد، در حالیکه تخفیف های ژاپنی پاسخ مثبت را نشان می دهد. معناشناسی پیشنهادی ترکیبی از اثرات گفتمان مشاهده شده است. در بخش دوم مقاله، دو آزمایش رتبه بندی طبیعی را ارائه می دهد که بیشتر از پایه های تجربی تحلیل معنایی ما حمایت می کند. مطالعه ما نشان می دهد که تعامل قابل توجهی بین نشانه ها و زمینه ها وجود دارد.
موضوعات مرتبط
علوم انسانی و اجتماعی علوم انسانی و هنر زبان و زبان شناسی
چکیده انگلیسی
This paper examines the semantics of prosodic cues that enhance the bias meaning of negative polar questions in Mandarin Chinese and Japanese. We propose a semantic denotation for each phonetic phenomenon: Mandarin sentence-final stress marks the salience of the proposition with the opposite polarity to that of the surface proposition, while Japanese deaccentuation marks the givenness of the positive answer. The proposed semantics compositionally derives the observed discourse effects. The second part of the paper reports two naturalness rating experiments, which further support the empirical bases of our semantic analyses. Taken together, our study demonstrates the significant interaction between prosodic cues and contexts.
ناشر
Database: Elsevier - ScienceDirect (ساینس دایرکت)
Journal: Lingua - Volume 150, October 2014, Pages 92-116
نویسندگان
, , ,