کد مقاله | کد نشریه | سال انتشار | مقاله انگلیسی | نسخه تمام متن |
---|---|---|---|---|
935606 | 923900 | 2011 | 18 صفحه PDF | دانلود رایگان |

This paper examines the complex interplay between phrasal prosody, syntax, and meaning in English and Spanish, and explores its implication for second language acquisition (SLA). We present L2 data from L1 Spanish/L2 English learners which indicate that moving from syntax to prosody to encode the thetic/categorical distinction is far more challenging than moving from syntax to prosody to align the focused constituent with Nuclear Stress. On the other hand, L2 data from L1 English/L2 Spanish learners indicate that moving from prosody to syntax to encode the thetic/categorical distinction is far less challenging than moving from prosody to syntax to align the focused constituent with Nuclear Stress. We offer a grammatical account of this seemingly contradictory situation, in support of the view that second language learners acquire a grammatical system rather than isolated patterns.
Journal: Lingua - Volume 121, Issue 4, March 2011, Pages 652-669