کد مقاله کد نشریه سال انتشار مقاله انگلیسی نسخه تمام متن
935803 1475070 2014 21 صفحه PDF دانلود رایگان
عنوان انگلیسی مقاله ISI
Interrogative slifting in English
ترجمه فارسی عنوان
حرکت انگیز انگیزه به زبان انگلیسی
کلمات کلیدی
موضوعات مرتبط
علوم انسانی و اجتماعی علوم انسانی و هنر زبان و زبان شناسی
چکیده انگلیسی


• We analyse wh-slifting sentences in English.
• Wh-slifting contrasts with finite clause pied piping, and scope-marking constructions.
• Wh-slifting questions have stricter evidential interpretation than declarative slifts.
• Wh-slifted clauses are merged with main clauses in an evidental phrase.

This paper analyzes English “wh-slifting” sentences (for example, How old is she do you think). We argue that these sentences are not scope-marking constructions nor are they derived by simple clausal pied-piping as an alternative to wh-extraction. We show that such sentences are akin to declarative slifting sentences, but more restricted than the latter particularly in the kinds of evidential predicates they co-occur with. We argue that the slifted question is not first merged as the complement of the main clause, but that the relationship between the two clauses is mediated by an evidential morpheme, which takes the do you think-clause as its specifier. This analysis, which explains several properties of wh-slifting that distinguish it from scope-marking constructions and Basque-type clausal pied-piping, partially reconciles wh-slifting questions with paratactic approaches to quotative constructions.

ناشر
Database: Elsevier - ScienceDirect (ساینس دایرکت)
Journal: Lingua - Volume 138, January 2014, Pages 86–106
نویسندگان
, , , ,