کد مقاله کد نشریه سال انتشار مقاله انگلیسی نسخه تمام متن
936326 924007 2009 26 صفحه PDF دانلود رایگان
عنوان انگلیسی مقاله ISI
On links and tails in Italian
موضوعات مرتبط
علوم انسانی و اجتماعی علوم انسانی و هنر زبان و زبان شناسی
پیش نمایش صفحه اول مقاله
On links and tails in Italian
چکیده انگلیسی

Adopting Vallduví’s partition of the background into link and tail, I provide an account for Italian data. Being links pre-focal expressions, and tails post-focal, right dislocated expressions, I claim that links are shifting topics, while tails are discourse-given material. I show that a link is not iterated in discourse as long as the topic does not shift. If a link appears to refer to the current topic, topic shift is still visible in the interpretive effects that arise. In particular, topic shift explains why a link is sometimes contrastive. A link implies an alternative set, because a shifting topic is always sorted among alternatives. Contrast derives from the possibility to evoke alternatives and from the contextual conditions that make alternatives relevant. Since a tail never evokes alternatives, trivially there is no context where it can be contrastive. I compare Italian and other languages and observe the reduced role of intonation in the linguistic marking of Italian links. I further show that the properties of tails are shared by all post-focal material, also material not commonly analyzed as right dislocated. Independent support is given by recent syntactic accounts of post-focal background, which treat it precisely as right dislocated material.

ناشر
Database: Elsevier - ScienceDirect (ساینس دایرکت)
Journal: Lingua - Volume 119, Issue 5, May 2009, Pages 756-781