کد مقاله کد نشریه سال انتشار مقاله انگلیسی نسخه تمام متن
11029813 1646429 2018 11 صفحه PDF دانلود رایگان
عنوان انگلیسی مقاله ISI
Foreign language reduces the longevity of the repetition-based truth effect
ترجمه فارسی عنوان
زبان خارجی طول عمر اثر حقیقی مبتنی بر تکرار را کاهش می دهد
کلمات کلیدی
تأثیر حقیقت، زبان خارجی، نظریه انتقادی حافظه معنایی،
ترجمه چکیده
شواهد اخیر نشان می دهد که اگر یک مشکل در یک زبان خارجی ارائه می شود، پیش فرض های قضاوت ممکن است کاهش یابد. این اثر خارجی زبان در درجه اول با مواد حساس مانند مشکلات انتخاب ریسک و معضلات اخلاقی مورد بررسی قرار گرفته است. در دو آزمایش، ما بررسی اثر پردازش زبان خارجی را بر یک قاعده عاطفی احساس ناعادلانه بررسی کردیم: تأثیر حقیقت مبتنی بر تکرار، پدیده ای که تکرار آن بیانگر حقیقت ادراکی بیان می شود. در آزمایش 1 ما شواهدی از اثرات حقیقی را که توسط زبان مورد پردازش قرار گرفته است (زبان مادری مجارستانی؛ زبان خارجی انگلیسی) تعدیل شده است. در آزمایش 2، به نوبه خود، ما نه تنها دستکاری زبان (زبان بومی: آلمانی، زبان خارجی: انگلیسی)، بلکه فاصله زمانی نگهداری بین تکرارهای اعلامیه. با تکرار یافته های آزمایش 1، زبان تأثیر حقیقت را برای بیاناتی که در یک جلسه تجربی تکرار شد تکرار نکرد. با این حال، پس از یک فاصله دو هفته ای، تأثیر حقیقت به میزان قابل توجهی در شرایط زبان خارجی کمتر از شرایط زبانی بود. به طور کلی، یافته های ما نشان می دهد که فروپاشی سریع حافظه معنایی زبان خارجی در مقایسه با اظهارات بومی زبان.
موضوعات مرتبط
علوم زیستی و بیوفناوری علم عصب شناسی علوم اعصاب شناختی
چکیده انگلیسی
Recent evidence suggests that judgment biases may diminish when a problem is presented in a foreign language. This foreign-language effect has primarily been examined with emotional materials such as risky-choice problems and moral dilemmas. In two experiments, we investigated the effect of foreign-language processing on an emotionally neutral judgment bias: the repetition-based truth effect, the phenomenon that statement repetition enhances the perceived truth of statements. In Experiment 1, we found no evidence for the truth effect to be moderated by the language in which the statements were processed (native language: Hungarian; foreign language: English). In Experiment 2, in turn, we not only manipulated language (native language: German; foreign language: English), but also the retention interval between statement repetitions. Replicating the findings of Experiment 1, language did not moderate the truth effect for statements that were repeated within the same experimental session. However, after a two-week interval, the truth effect was significantly smaller in the foreign-language condition than in the native-language condition. Overall, our findings suggest a faster decay of semantic memory for foreign-language as compared to native-language statements.
ناشر
Database: Elsevier - ScienceDirect (ساینس دایرکت)
Journal: Acta Psychologica - Volume 191, November 2018, Pages 149-159
نویسندگان
, , , ,