کد مقاله | کد نشریه | سال انتشار | مقاله انگلیسی | نسخه تمام متن |
---|---|---|---|---|
7354006 | 1477102 | 2017 | 12 صفحه PDF | دانلود رایگان |
عنوان انگلیسی مقاله ISI
Translating bioenergy policy in Europe: Mutation, aims and boosterism in EU energy governance
ترجمه فارسی عنوان
انتقال انرژی زیستی در اروپا: جهش، اهداف و تقویت در مدیریت انرژی اتحادیه اروپا
دانلود مقاله + سفارش ترجمه
دانلود مقاله ISI انگلیسی
رایگان برای ایرانیان
ترجمه چکیده
سیاست های متعارف از مکان های طراحی فضایی خود به سمت مادی سازی داخلی و محلی حرکت می کنند، سفرهایی که برنامه های سیاسی به چندین حلقه ترجمه در زمینه های مختلف فضایی متکی هستند. این حلقه ها شامل تغییر عقلانیت، وابستگی های مسیر تاریخی و صور فلکی متمایز از ذینفعان است، که همه آنها را بر راه های اجرای آنها در محیط های اجتماعی و فضایی ملی و منطقه ای تأثیر می گذارد. این مقاله پیچیدگی مجموعه های حکومتی را بر اساس ترجمه و جهش های سیاست های زیست انرژی اتحادیه اروپا ارزیابی می کند. به عنوان بخشی از گذار به اقتصاد کم کربن، کشورهای عضو اتحادیه اروپا مسئولیت انتخاب رویکردهای خود را در چارچوب انرژی مشترک انرژی اتحادیه اروپا 2020 به عهده گرفته اند. در حالی که پروگرام های اتحادیه اروپا امنیت انرژی، اتحادیه انرژی و پایداری را برجسته می کنند، یک فرایند ترجمه سیاست های متضاد، روش های حکمرانی را اصلاح می کند و هدف آن را در بر می گیرد و گاهی اوقات باعث می شود تا اهداف عمومی از بین بروند. بدین ترتیب مجموعه های تصمیم گیری وابسته به زمینه به شکل شکل گیری روند سیاست و پیشرفت انرژی های تجدید پذیر در جهت های مختلف به تصویر کشیده می شود. این مقاله نتایج تجربی مطالعات موردی در فنلاند، آلمان، استونی، فرانسه و نروژ و همچنین موسسات اتحادیه اروپا در بروکسل را برای مفهوم سازی ویژگی هایی که سیاست های طراحی، ترجمه و فرایندهای تقویت کننده در حکومت فراملی را هدایت می کند، دسته بندی می کند.
موضوعات مرتبط
علوم انسانی و اجتماعی
اقتصاد، اقتصادسنجی و امور مالی
اقتصاد و اقتصادسنجی
چکیده انگلیسی
Supranational policies move from their places of spatial design towards domestic and local materialization, a journey on which policy programs are subject to multiple loops of translation in various spatial contexts. These loops involve shifting rationalities, historically formed path dependencies and distinct constellations of stakeholders, all of which affect the means of their implementation within national and regional socio-spatial environments. This article evaluates the complexity of governance assemblages based on the translation and mutation of European Union bioenergy policies. As part of the transition towards a low carbon economy, EU member states have been given the responsibility to choose their own approaches within the common EU 2020 renewable energy framework. While EU documents highlight energy security, energy union and sustainability, a contested policy translation process reformulates governance means and aims along the way and sometimes causes the generic targets to vanish. Thus, context dependent decision making assemblages are portrayed as shaping the policy process and the advancement of renewable energy in various directions. The article bundles the empirical results of case studies in Finland, Germany, Estonia, France, and Norway, as well as EU institutions in Brussels to conceptualize peculiarities that guide policy design, translation and boosterist processes in transnational governance.
ناشر
Database: Elsevier - ScienceDirect (ساینس دایرکت)
Journal: Geoforum - Volume 87, December 2017, Pages 73-84
Journal: Geoforum - Volume 87, December 2017, Pages 73-84
نویسندگان
Moritz Albrecht, Jarmo Kortelainen, Matthew Sawatzky, Jani Lukkarinen, Teijo Rytteri,