کد مقاله کد نشریه سال انتشار مقاله انگلیسی نسخه تمام متن
918036 1473483 2015 17 صفحه PDF دانلود رایگان
عنوان انگلیسی مقاله ISI
Cross-cultural evidence for multimodal motherese: Asian Indian mothers’ adaptive use of synchronous words and gestures
ترجمه فارسی عنوان
شواهد متقابل فرهنگی برای مادران چندجمله ای: مادران آسیایی هند استفاده انطباق از کلمات و حرکات همزمان
کلمات کلیدی
مادران چندملیتی، ارتباط مادران متقابل فرهنگی، سیستم ارتباطی پویا مادر و نوزاد، شی در مقابل نامگذاری عمل، آموزش زبان، توسعه زبانی، تسلط واژگانی
موضوعات مرتبط
علوم انسانی و اجتماعی روانشناسی روانشناسی رشد و آموزشی
چکیده انگلیسی


• Indian mothers (N = 24) taught novel names for objects and actions to their children.
• Novel referent naming was often synchronous with object motion (multimodal motherese).
• Indian mothers adapted their novel referent naming to children’s lexical development (like American mothers).
• Their multimodal motherese also adapted to language-specific noun or verb dominance.
• Maternal adaptations occur within a dynamic mother–infant communication system.

In a quasi-experimental study, 24 Asian Indian mothers were asked to teach novel (target) names for two objects and two actions to their children of three different levels of lexical mapping development: prelexical (5–8 months), early lexical (9–17 months), and advanced lexical (20–43 months). Target naming (n = 1482) and non-target naming (other, n = 2411) were coded for synchronous spoken words and object motion (multimodal motherese) and other naming styles. Indian mothers abundantly used multimodal motherese with target words to highlight novel word–referent relations, paralleling earlier findings from American mothers. They used it with target words more often for prelexical infants than for advanced lexical children and to name target actions later in children’s development. Unlike American mothers, Indian mothers also abundantly used multimodal motherese to name target objects later in children’s development. Finally, monolingual mothers who spoke a verb-dominant Indian language used multimodal motherese more often than bilingual mothers who also spoke noun-dominant English to their children. The findings suggest that within a dynamic and reciprocal mother–infant communication system, multimodal motherese adapts to unify novel words and referents across cultures. It adapts to children’s level of lexical development and to ambient language-specific lexical dominance hierarchies.

ناشر
Database: Elsevier - ScienceDirect (ساینس دایرکت)
Journal: Journal of Experimental Child Psychology - Volume 129, January 2015, Pages 110–126
نویسندگان
, , ,