کد مقاله کد نشریه سال انتشار مقاله انگلیسی نسخه تمام متن
931853 1474644 2014 17 صفحه PDF دانلود رایگان
عنوان انگلیسی مقاله ISI
Human locomotion in languages: Constraints on moving and meaning
ترجمه فارسی عنوان
حرکت انسان به زبان: محدودیت در حرکت و معنی
کلمات کلیدی
معنای کلمه معناشناسی، طبقه بندی واژگانی، فعل لکوموتیو، مقیاس صوری
موضوعات مرتبط
علوم زیستی و بیوفناوری علم عصب شناسی علوم اعصاب شناختی
چکیده انگلیسی


• Name choices in four languages were examined for 36 instances of human locomotion.
• Naming patterns reflected salient physical similarities among the instances.
• Physical similarities mattered even in naming less common gaits.
• The languages differed most notably in how many named distinctions they made.
• There are recurring principles of lexical constraint and variation across domains.

The distinctions between red and yellow or arm and hand may seem self-evident to English speakers, but they are not: Languages differ in the named distinctions they make. To help understand what constrains word meaning and how variation arises, we examined name choices in English, Dutch, Spanish, and Japanese for 36 instances of human locomotion. Naming patterns showed commonalities largely interpretable in terms of perceived physical similarities among the instances. There was no evidence for languages jointly ignoring salient physical distinctions to build meaning on other bases, nor for a shift in the basis of word meanings between parts of the domain of more vs. less importance to everyday life. Overall, the languages differed most notably in how many named distinctions they made, a form of variation that may be linked to linguistic typology. These findings, considered along with naming patterns from other domains, suggest recurring principles of constraint and variation across domains.

ناشر
Database: Elsevier - ScienceDirect (ساینس دایرکت)
Journal: Journal of Memory and Language - Volume 74, July 2014, Pages 107–123
نویسندگان
, , , , , ,