Keywords: قابل فهم بودن; Patient information leaflets; Diverse patient needs Varicocele embolisation; Fluoroscopy guided joint injection; Readability; Comprehensibility; Adherence;
مقالات ISI قابل فهم بودن (ترجمه نشده)
مقالات زیر هنوز به فارسی ترجمه نشده اند.
در صورتی که به ترجمه آماده هر یک از مقالات زیر نیاز داشته باشید، می توانید سفارش دهید تا مترجمان با تجربه این مجموعه در اسرع وقت آن را برای شما ترجمه نمایند.
در صورتی که به ترجمه آماده هر یک از مقالات زیر نیاز داشته باشید، می توانید سفارش دهید تا مترجمان با تجربه این مجموعه در اسرع وقت آن را برای شما ترجمه نمایند.
Keywords: قابل فهم بودن; AHP; Cognitive ergonomics; Road safety; Sign effectiveness; Comprehensibility; Warning sign redesign;
Keywords: قابل فهم بودن; Traffic sign; Comprehensibility; Data mining; Decision tree;
Keywords: قابل فهم بودن; Traffic sign; Comprehensibility; Familiarity; Traffic safety;
Keywords: قابل فهم بودن; Accent strength; Non-native English; English-medium instruction; Comprehensibility; Attitudes;
Keywords: قابل فهم بودن; Tropos; Use case; Experiment; Replication; Comprehensibility;
Keywords: قابل فهم بودن; Variability modeling; Feature modeling; Comprehensibility; Hierarchical modeling; Textual constraints; Cognitive aspects; Empirical research; Product line engineering;
Keywords: قابل فهم بودن; comprehensibility; cross-cultural; linguistic; questionnaire;
Keywords: قابل فهم بودن; Comprehensibility; Liveliness; Accentedness; Prosody training; Oral presentation skills training; Academic speaking; Advanced ESL learners; Nonnative students;
Keywords: قابل فهم بودن; Onkologie; Patienteninformation; Patientenleitlinie; Zielgruppe; Verständlichkeit; Oncology; patient information; patient versions of guidelines; target group; comprehensibility;
Keywords: قابل فهم بودن; Rule extraction; Software fault and effort prediction; Comprehensibility
Keywords: قابل فهم بودن; Public reporting; Report card; Comprehensibility; Germany; Cross-sectional study;
Keywords: قابل فهم بودن; Classification tree; Comprehensibility; Understandability; Interpretability; End-user survey
Keywords: قابل فهم بودن; Hazard communication; Chemicals; Comprehensibility; Globally harmonised system; Safety data sheets; Labels
Comprehensibility and intelligibility of international student speech: Comparing perceptions of university EAP instructors and content faculty
Keywords: قابل فهم بودن; Comprehensibility; Intelligibility; Intensive english program; International students; English for academic purposes;
Corrigendum to “Coverage-based resampling: Building robust consolidated decision trees” [Knowledge-Based Systems 79(2015)51-67]
Keywords: قابل فهم بودن; Comprehensibility; Consolidated decision trees; Class imbalance; Resampling; Inner ensembles;
Coverage-based resampling: Building robust consolidated decision trees
Keywords: قابل فهم بودن; Comprehensibility; Consolidated decision trees; Class imbalance; Resampling; Inner ensembles
Intelligible, comprehensible, non-native models in ESL/EFL pronunciation teaching
Keywords: قابل فهم بودن; Accent; Comprehensibility; Intelligibility; Non-native; Pronunciation models; Pronunciation instructionCP, critical pedagogy; ELF, English as a Lingua Franca; I&C, intelligible and comprehensible; NES, native English speaker; NNE, non-native English; NNES
Are certain types of instruction better for certain learners?
Keywords: قابل فهم بودن; Aptitude-treatment interaction; Learner background; Aptitude; Classroom instruction; Second language speaking; Comprehensibility
Mining numerical association rules via multi-objective genetic algorithms
Keywords: قابل فهم بودن; Numerical association rule; Multi-objective genetic algorithms; Confidence; Comprehensibility; Interestingness; Rough value
Gaining insight into student satisfaction using comprehensible data mining techniques
Keywords: قابل فهم بودن; Data mining; Education evaluation; Multi class classification; Comprehensibility
A multi-dimensional quality assessment of state-of-the-art process discovery algorithms using real-life event logs
Keywords: قابل فهم بودن; Process mining; Benchmarking; Real-life event logs; Accuracy; Comprehensibility
Special issue on interpretable fuzzy systems
Keywords: قابل فهم بودن; Interpretability; Understandability; Comprehensibility; Readability; Intelligibility; Fuzzy logic
An empirical evaluation of the comprehensibility of decision table, tree and rule based predictive models
Keywords: قابل فهم بودن; Data mining; Classification; Knowledge representation; Comprehensibility; Decision tables
Supposed maximum information for comprehensible representations in SOM
Keywords: قابل فهم بودن; Mutual information; Competitive earning; SOM; Comprehensibility
Speech errors of amnesic H.M.: Unlike everyday slips-of-the-tongue
Keywords: قابل فهم بودن; Speech errors; Amnesic H.M.; Language production; Comprehensibility; Grammaticality;
Relative salience of suprasegmental features on judgments of L2 comprehensibility and accentedness
Keywords: قابل فهم بودن; Suprasegmentals; Comprehensibility; Accentedness; International teaching assistants
Assessing the influence of import-coupling on OCL expression maintainability: A cognitive theory-based perspective
Keywords: قابل فهم بودن; Software measures; UML/OCL models; OCL expressions; Import-coupling; Comprehensibility; Modifiability; Maintainability; Mental models; Cognitive models; Experiments; Meta-analysis
The effects of driver factors and sign design features on the comprehensibility of traffic signs
Keywords: قابل فهم بودن; Traffic signs; Drivers; Sign features; Comprehensibility
Mining software repositories for comprehensible software fault prediction models
Keywords: قابل فهم بودن; Classification; Software mining; Fault prediction; Comprehensibility; Ant Colony Optimization
Combining multiple class distribution modified subsamples in a single tree
Keywords: قابل فهم بودن; Class distribution; Decision tree; Sampling; Comprehensibility; C4.5
The functional load principle in ESL pronunciation instruction: An exploratory study
Keywords: قابل فهم بودن; Pronunciation instruction; ESL; Functional load; Intelligibility; Consonants; Comprehensibility; Foreign accent