کد مقاله کد نشریه سال انتشار مقاله انگلیسی ترجمه فارسی نسخه تمام متن
363939 620939 2016 12 صفحه PDF سفارش دهید دانلود رایگان
عنوان انگلیسی مقاله ISI
Academic publishing and the myth of linguistic injustice
ترجمه فارسی عنوان
انتشارات علمی و اسطوره بی عدالتی زبانی
دانلود مقاله + سفارش ترجمه
دانلود مقاله ISI انگلیسی
رایگان برای ایرانیان
سفارش ترجمه تخصصی
با تضمین قیمت و کیفیت
خدمات تولید محتوا

این مقاله ISI می تواند منبع ارزشمندی برای تولید محتوا باشد.

  • تولید محتوا برای سایت و وبلاگ
  • تولید محتوا برای کتاب
  • تولید محتوا برای نشریات و روزنامه ها
  • و...

پایگاه «دانشیاری» آمادگی دارد با همکاری مجموعه «شهر محتوا» با استفاده از این مقاله علمی، برای شما به زبان فارسی، تولید محتوا نماید.

تولید محتوا
با 10 درصد تخفیف ویژه دانشیاری
کلمات کلیدی
نشر دانشگاهی؛ بی عدالتی زبانی؛ بررسی دقیق؛ نویسندگان EAL
موضوعات مرتبط
علوم انسانی و اجتماعی علوم انسانی و هنر زبان و زبان شناسی
چکیده انگلیسی


• Dominance of English in academic publishing raises issues of ‘linguistic injustice’.
• Mixed evidence from studies of author perceptions, texts and editorial decisions.
• Assumptions of Native speaker advantage and primacy of language unfounded.
• Situatedness and isolation key factors in publishing success.
• Geographical location, publishing experience and collaborators have more impact.

Academic publication now dominates the lives of academics across the globe who must increasingly submit their research for publication in high profile English language journals to move up the career ladder. The dominance of English in academic publishing, however, has raised questions of communicative inequality and the possible ‘linguistic injustice’ against an author's mother tongue. Native English speakers are thought to have an advantage as they acquire the language naturalistically while second language users must invest more time, effort and money into formally learning it and may experience greater difficulties when writing in English. Attitude surveys reveal that English as an Additional Language authors often believe that editors and referees are prejudiced against them for any non-standard language. In this paper, I critically review the evidence for linguistic injustice through a survey of the literature and interviews with scholars working in Hong Kong. I argue that framing publication problems as a crude Native vs non-Native polarization not only draws on an outmoded respect for ‘Native speaker’ competence but serves to demoralizes EAL writers and marginalize the difficulties experienced by novice L1 English academics. The paper, then, is a call for a more inclusive and balanced view of academic publishing.

ناشر
Database: Elsevier - ScienceDirect (ساینس دایرکت)
Journal: Journal of Second Language Writing - Volume 31, March 2016, Pages 58–69
نویسندگان
,
دانلود مقاله + سفارش ترجمه
دانلود مقاله ISI انگلیسی
رایگان برای ایرانیان
سفارش ترجمه تخصصی
با تضمین قیمت و کیفیت