Keywords: متقابل زبان; Agreement; Cross-linguistic; Spanish; Portuguese;
مقالات ISI متقابل زبان (ترجمه نشده)
مقالات زیر هنوز به فارسی ترجمه نشده اند.
در صورتی که به ترجمه آماده هر یک از مقالات زیر نیاز داشته باشید، می توانید سفارش دهید تا مترجمان با تجربه این مجموعه در اسرع وقت آن را برای شما ترجمه نمایند.
در صورتی که به ترجمه آماده هر یک از مقالات زیر نیاز داشته باشید، می توانید سفارش دهید تا مترجمان با تجربه این مجموعه در اسرع وقت آن را برای شما ترجمه نمایند.
Keywords: متقابل زبان; Dysarthria; Parkinson's disease; Cross-linguistic; Speech production; Speech intelligibility;
Keywords: متقابل زبان; Eye movements; Reading; Cross-linguistic; Universality;
Keywords: متقابل زبان; Cross-linguistic; Speech perception; Functional basis; Tone sandhi
Keywords: متقابل زبان; Mismatch Negativity (MMN); Japanese temporal-cues; Consonants; Attention; Speech perception; Cross-linguistic;
Keywords: متقابل زبان; Word recognition; Eye movements; Length effect; Frequency effect; Cross-linguistic; Orthographic consistency
Keywords: متقابل زبان; Cross-linguistic; Reading development; Length effects; Orthographic neighborhood size effects; Orthographic depth; Orthographic density
Keywords: متقابل زبان; Functional load; Phonological systems; Mental lexicon; Cross-linguistic; Consonants and vowels; Phonological contrast;
Keywords: متقابل زبان; Reading development; Cross-linguistic; Orthographic consistency; Phonological awareness; Rapid automatized naming;
Keywords: متقابل زبان; Emotion ascribing; Cross-linguistic; Speech pauses; Silent pause duration; Foreign language
Keywords: متقابل زبان; Auditory priming; Consonants and vowels; Phonological processing; Auditory word recognition; Cross-linguistic
Keywords: متقابل زبان; Neurobiology of language; Morphology; Derivation; Polish; fMRI; Cross-linguistic;
Keywords: متقابل زبان; Frontal cortex; Categorization; Typicality effect; fMRI; Cross-linguistic;
Keywords: متقابل زبان; Cross-linguistic; Rapid automatized naming; Reading; Fluency; Writing systems; Orthography;
Illuminating ATOM: Taking time across the colour category border
Keywords: متقابل زبان; Magnitude; Colour categories; Duration perception; Cross-linguistic; Whorf;
Why is the synesthete's “A” red? Using a five-language dataset to disentangle the effects of shape, sound, semantics, and ordinality on inducer-concurrent relationships in grapheme-color synesthesia
Keywords: متقابل زبان; Synesthesia; Grapheme-color; Letter-color; Cross-linguistic; Language;
A case for systematic sound symbolism in pragmatics: Universals in wh-words
Keywords: متقابل زبان; Interrogatives; Wh-words; Turn taking; Cross-linguistic;
Review articleHow symbols transform brain function: A review in memory of Leo Blomert
Keywords: متقابل زبان; Literacy; Speech; Audiovisual integration; Orthography; Cross-linguistic; Culture;
Order in NP conjuncts in spoken English and Japanese
Keywords: متقابل زبان; Language production; Word/phrase order; Cross-linguistic; English; Japanese
Research ReportThe effect of native-language experience on the sensory-obligatory components, the P1-N1-P2 and the T-complex
Keywords: متقابل زبان; Auditory-evoked potential (AEP); P1-N1-P2 complex; T-complex; Cross-linguistic; Phonetic; Speech perception;
The genetic and environmental etiologies of individual differences in early reading growth in Australia, the United States, and Scandinavia
Keywords: متقابل زبان; Individual differences; Early word reading development; Early reading comprehension development; Genetic; Twins; Cross-linguistic
Phonological development in relation to native language and literacy: Variations on a theme in six alphabetic orthographies
Keywords: متقابل زبان; Phonological awareness; Orthographic depth; Speech rhythm; Cross-linguistic; Reading development; Phonics instruction
The effects of orthographic consistency on reading development: A within and between cross-linguistic study of fluency and accuracy among fourth grade English- and Hebrew-speaking children
Keywords: متقابل زبان; Fluency; Accuracy; Vocabulary; Phonological awareness; Cross-linguistic
A cross-linguistic examination of cortical auditory evoked potentials for a categorical voicing contrast
Keywords: متقابل زبان; P1-N1-P2; Cortical auditory evoked potentials; Categorical perception; Voicing; Voice onset time; Cross-linguistic;
Phonological awareness and rapid automatized naming predicting early development in reading and spelling: Results from a cross-linguistic longitudinal study
Keywords: متقابل زبان; Cross-linguistic; Measurement and structural invariance; Phonological awareness; RAN; Literacy development
The role of achievement strategies on literacy acquisition across languages
Keywords: متقابل زبان; Achievement strategies; Phonological awareness; Rapid naming speed; Reading fluency; Spelling; Cross-linguistic
Cross-linguistic neuroimaging and dyslexia: A critical view
Keywords: متقابل زبان; Dyslexia; Neuroimaging; Cross-linguistic; Methodology;
Statistical patterns in children’s early writing
Keywords: متقابل زبان; Prephonological; Spelling; Print exposure; Statistical learning; Cross-linguistic; Portuguese
Early reading and spelling abilities in children with severe speech and physical impairment: A cross-linguistic comparison
Keywords: متقابل زبان; Reading; Spelling; Phonological awareness; Memory; SSPI; Cross-linguistic
Learning to order words: A connectionist model of heavy NP shift and accessibility effects in Japanese and English
Keywords: متقابل زبان; Connectionist model; Cross-linguistic; Sentence production; Syntax acquisition; Learning; Word order; English; Japanese
Implicit processing of emotional prosody in a foreign versus native language
Keywords: متقابل زبان; Speech processing; Vocal expression; Cross-linguistic; Cultural factors; Semantic priming
Modulation of the mismatch negativity (MMN) to vowel duration changes in native speakers of Finnish and German as a result of language experience
Keywords: متقابل زبان; Language experience; Cross-linguistic; Vowel quantity; MMN; Vowel duration; Lateralization; ERP; Word stress
The cross-linguistic categorization of everyday events: A study of cutting and breaking
Keywords: متقابل زبان; Event; Cross-linguistic; Cut and break; Separation events; Verb semantics; Categorization; Typology
Spanish-speaking children’s spelling errors with English vowel sounds that are represented by different graphemes in English and Spanish words
Keywords: متقابل زبان; Spelling; Spelling errors; Cross-linguistic; Bilingualism; Minority learners; Vowel spelling
Valency in classifier predicates: A syntactic analysis
Keywords: متقابل زبان; Classifier predicates; Argument structure; Cross-linguistic; Catalan Sign Language; Argentinean Sign Language
From grammatical number to exact numbers: Early meanings of ‘one’, ‘two’, and ‘three’ in English, Russian, and Japanese
Keywords: متقابل زبان; Children; Number; Number words; Numerals; One; Two; Three; Grammatical number; Singular; Plural; Plurality; Concepts; Number concepts; Integers; Cross-linguistic; Language; Language acquisition; Language development; Semantic development; Semantics; Word
Does intercultural sensitivity cross cultures? Validity issues in porting instruments across languages and cultures
Keywords: متقابل زبان; Intercultural sensitivity; IDI; Validity; Translation; Cross-cultural; DMIS; Cross-linguistic;
Introduction: Developing discourse stance in different text types and languages
Keywords: متقابل زبان; Genre; Modality; Cross-linguistic; Form-function relations; Rhetorical options; Pronouns; Lexical and thematic content;
Phoneme awareness is a key component of alphabetic literacy skills in consistent and inconsistent orthographies: Evidence from Czech and English children
Keywords: متقابل زبان; Phoneme awareness; Orthographic consistency; Cross-linguistic; Literacy development;