Keywords: فارسی; Fragment extraction; Comparable corpora; Generative model; Statistical machine translation; Persian; English; German;
مقالات ISI فارسی (ترجمه نشده)
مقالات زیر هنوز به فارسی ترجمه نشده اند.
در صورتی که به ترجمه آماده هر یک از مقالات زیر نیاز داشته باشید، می توانید سفارش دهید تا مترجمان با تجربه این مجموعه در اسرع وقت آن را برای شما ترجمه نمایند.
در صورتی که به ترجمه آماده هر یک از مقالات زیر نیاز داشته باشید، می توانید سفارش دهید تا مترجمان با تجربه این مجموعه در اسرع وقت آن را برای شما ترجمه نمایند.
Keywords: فارسی; Children; Assessment; Test; Persian; Articulation; Speech sound disorders;
Keywords: فارسی; Glaucoma; Linguistic validation; Persian; Psychometric properties; Quality of life;
Keywords: فارسی; Moral order; Impoliteness; Aggression; Facebook; Social action; Persian;
Keywords: فارسی; Cats; Intra-abdominal mass; Laparotomy; Persian; Pseudomycetoma; Gatos; Masa intraabdominal; LaparotomÃa; Persa; Pseudomicetoma;
Keywords: فارسی; Language death; Language compatibility/congruence; Equivalence constraint; Feature pool; Persian; Arabic; Coptic;
Keywords: فارسی; Working memory; Phonological loop; Central executive; Speech sound disorders; Severity; Typically developing; Persian;
Keywords: فارسی; Multiple sclerosis; Afghan; Persian; Immigrant; Isfahan; Iran;
Keywords: فارسی; Halliday and Matthiessen's model; Thematic structure; Translation; Persian; Theme alterations;
Keywords: فارسی; Temporal patterns; Nasalization; Acoustic study; Cleft palate; Persian; Children
Keywords: فارسی; Factor structure; PBI; Persian; Psychometric properties; Reliability; Validity;
Keywords: فارسی; Im/politeness; Social practice; Honorifics; Conversation analysis; Persian
Keywords: فارسی; Voice disorder; Voice handicap index; Temporomandibular disorders; Persian;
Keywords: فارسی; Spectral characteristics; Voice quality; Breathiness; Persian
Keywords: فارسی; Fundamental frequency; Acoustic analysis; Persian;
Keywords: فارسی; Quality of life; Persian; Voice disorder; Dysphonia;
Keywords: فارسی; Instantaneous choice; Emotion; Politeness; Japanese; Persian; Javanese; Thin slicing
Keywords: فارسی; Retypification; Disclaimer; Retrospective use; Potentially problematic action; Persian
Keywords: فارسی; Ezafe; Persian; Word order; Roll-up; Linker;
Keywords: فارسی; Multiple sclerosis; Prevalence; Incidence; Persian; Arab;
Keywords: فارسی; ERP; AoA; Orthographic transparency; Persian; N400; Late positive component
Keywords: فارسی; Action; fMRI; Noun; Object; Persian; Verb
Keywords: فارسی; Relative clause extraposition; Grammatical weight; Information status; Word order; Persian
Keywords: فارسی; Over-politeness; Social practice; Persian; Professional interaction; Conversation Analysis
Keywords: فارسی; Non-word repetition; Diagnostic accuracy; Sensitivity; Specificity; Persian; Specific language impairment; Primary language impairment;
Morpho-syntactic complexity modulates brain activation in Persian-English bilinguals: An fMRI study
Keywords: فارسی; AoA; Bilinguals; Combinatorial; fMRI; Morpho-syntactic complexity; Persian; Proficiency;
Validation of the Persian version of the Schizophrenia Cognition Rating Scale (SCoRS) in patients with schizophrenia
Keywords: فارسی; Schizophrenia; SCoRS; Cognition; Validity; BACS; Persian;
Initial vs. non-initial placement of agent constructions in spoken clauses: A corpus-based study of language production under time pressure
Keywords: فارسی; Sports commentary; Rightward placement of subjects; Japanese; Persian; Speech production; Functional linguistics;
Validation of the Persian Version of the Brief Pain Inventory (BPI-P) in Chronic Pain Patients
Keywords: فارسی; Pain measurement; Brief Pain Inventory; validity; reliability; pain; Persian; Farsi;
The role of F0 and duration in the identification of wh-in-situ questions in Persian
Keywords: فارسی; Persian; Wh-in-situ questions; Declaratives; Prosodic correlates; Manipulation; Sentence type identification;
Translation and cultural adaptation of the Manchester-Oxford Foot Questionnaire (MOXFQ) into Persian language
Keywords: فارسی; Persian; Manchester-Oxford Foot Questionnaire; Validity; Reliability;
Identification of a c.601C>G mutation in the CCM1 gene in a kindred with multiple skin, spinal and cerebral cavernous malformations
Keywords: فارسی; Cerebral cavernous malformations; CCM1; Krit1; Cutaneous vascular malformation; Persian;
Why do people take offence? Exploring the underlying expectations
Keywords: فارسی; Taking offence; (Im)politeness; Expectations; Culture; Persian;
Cutoff Point at Voice Handicap Index Used to Screen Voice Disorders Among Persian Speakers
Keywords: فارسی; Screening tool for voice disorder; Voice Handicap Index; Voice assessment; Persian;
Effect of delayed strokes on the recognition of online Farsi handwriting
Keywords: فارسی; Online handwriting; Farsi; Persian; Delayed stroke; Lexicon reduction; Word recognition
Decision fusion of horizontal and vertical trajectories for recognition of online Farsi subwords
Keywords: فارسی; Online handwriting; Word recognition; Farsi; Persian; Horizontal and vertical trajectories; Decision fusion
Cross-Cultural Equivalence and Evaluation of Psychometric Properties of Voice Handicap Index Into Persian
Keywords: فارسی; Voice Handicap Index (VHI); Persian; Voice disorder;
Classroom has a heart: Teachers and students affective alignment in a Persian heritage language classroom
Keywords: فارسی; Affective alignment; Persian; Heritage language; Farsi; Language acquisition
Reading aloud in Persian: ERP evidence for an early locus of the masked onset priming effect
Keywords: فارسی; Reading aloud; Masked onset priming effect; Dual-route cascaded model; Speech planning; Grapheme-to-phoneme conversion; Persian
On the realization of refusal strategies by Persian and Kurdish speakers
Keywords: فارسی; Refusal strategies; Status; Semantic formula; Persian; Kurdish
About his friend, how good she is, and this and that: General extenders in native Persian and non-native English discourse
Keywords: فارسی; Arousing curiosity; EFL discourse; Expressing outrage; General extender; Persian; Solidarity
The pedagogical value of intercultural rhetoric: A report from a Persian-as-a-foreign-language classroom
Keywords: فارسی; Intercultural rhetoric; Persian; Editorials; L2 summary writing; Argumentative; American
Poetics of repetition in ordinary talk: A case among Persian heritage language teachers and their students
Keywords: فارسی; Repetition; Poetics; Persian; Heritage language; Farsi
Functional approach to communication strategies: An analysis of language learners’ performance in interactional discourse
Keywords: فارسی; L2 Interactional discourse; EFL speaking; Communication strategies; Functions of interpersonal interaction; Qualitative research; Persian
Illustration of the heart and blood vessels in medieval times
Keywords: فارسی; Anatomy; Heart; Illustration; Medieval; Persian
Farsi font recognition based on Sobel–Roberts features
Keywords: فارسی; Font recognition; Farsi; Persian; Sobel; Roberts; Gradient
Constraint cumulativity and gradience: Wh-scrambling in Persian
Keywords: فارسی; Scrambling; Focus; Persian; Wh-questions; Gradience; Markedness;
Anatomical and histopathological profile of head and neck neoplasms in Persian pediatric and adolescent population
Keywords: فارسی; Head and neck neoplasms; Benign; Malignant; Carcinoma; Lymphoma; Sarcoma; Persian; Children; Adolescent
Intérêt du traitement topique dans un cas de dermatite faciale idiopathique chez un chat Persan
Keywords: فارسی; Dermatologie; Chat; Persan; Dermatite faciale idiopathiqueDermatology; Cat; Persian; Idiopathic facial dermatitis
A pictorial dictionary for printed Farsi subwords
Keywords: فارسی; Pictorial dictionary; Printed words; Farsi; Persian; Arabic; Characteristic loci