Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Cooperative/collaborative learning; Cross-cultural projects; Improving classroom teaching; Interactive learning environments;
مقالات ISI پروژه های متقابل فرهنگی (ترجمه نشده)
مقالات زیر هنوز به فارسی ترجمه نشده اند.
در صورتی که به ترجمه آماده هر یک از مقالات زیر نیاز داشته باشید، می توانید سفارش دهید تا مترجمان با تجربه این مجموعه در اسرع وقت آن را برای شما ترجمه نمایند.
در صورتی که به ترجمه آماده هر یک از مقالات زیر نیاز داشته باشید، می توانید سفارش دهید تا مترجمان با تجربه این مجموعه در اسرع وقت آن را برای شما ترجمه نمایند.
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Media in education; Secondary education; Cross-cultural projects; Improving classroom teaching;
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; stakeholder engagement; project management; international project management; cross-cultural projects; national culture;
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Computer-mediated communication; Cross-cultural projects; Improving classroom teaching; Pedagogical issues;
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Cross-Cultural projects; Teaching/Learning strategies; Virtual reality; Distributed learning environments; Adult learning;
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Country-specific developments; Cross-cultural projects; Interactive learning environments; Simulations; Interdisciplinary projects
The relationship between ICT and student literacy in mathematics, reading, and science across 44 countries: A multilevel analysis
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Applications in subject area; Secondary education; Cross-cultural projects;
Using enhanced OER videos to facilitate English L2 learners' multicultural competence
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Cross-cultural projects; Improving classroom teaching; Pedagogical issues; Adult learning;
How do we inspire people to contact aboriginal culture with Web2.0 technology?
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Applications in subject areas; Cross-cultural projects; Interactive learning environments; Evaluation methodologies;
Evaluation framework for ICT-based learning technologies for disabled people
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Evaluation methodologies; Lifelong learning; Disability studies; Cross-cultural projects;
Laptop usage affects abstract reasoning of children in the developing world
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Elementary education; Cross-cultural projects; Abstract reasoning; Laptop; Developing country
Exploring students' learning experience in an international online research seminar in the Synchronous Cyber Classroom
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Computer-mediated communication; Cross-cultural projects; Distance education and telelearning; Evaluation methodologies; Post-secondary education;
Serious games and learning effectiveness: The case of It’s a Deal!
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Adult learning; Cross-cultural projects; Interactive learning environments; Interdisciplinary projects; Simulations
Using Hofstede’s cultural dimensions to interpret cross-cultural blended teaching and learning
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Adult learning; Computer-mediated communication; Cross-cultural projects; Learning communities; Pedagogical issues; Teaching/learning strategies
ICT in teacher education in an emerging developing country: Vietnam’s baseline situation at the start of ‘The Year of ICT’
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Country-specific developments; Improving classroom teaching; Pedagogical issues; Cross-cultural projects; Integration of ICT
Designing location-based learning experiences for people with intellectual disabilities and additional sensory impairments
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Cooperative/collaborative learning; Cross-cultural projects; Human–computer interface; Navigation; Public spaces and computing
From access to usage: The divide of self-reported digital skills among adolescents
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Computer-mediated communication; Cross-cultural projects
Cross cultural analysis of the use and perceptions of web Based learning systems
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Cross-cultural projects; Computer-mediated communication; Post-secondary education; Distance education and telelearning
Exploring Newtonian mechanics in a conceptually-integrated digital game: Comparison of learning and affective outcomes for students in Taiwan and the United States
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Games; Applications in subject areas; Cross-cultural projects; Interactive learning environments; Pedagogical issues; Secondary education
Globally-perceived experiences of online instructors: A preliminary exploration
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Distance education; Cross-cultural projects; Adult learning; Pedagogical issues
Exploring the relationship between Internet ethics in university students and the big five model of personality
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Human-computer interface; Applications in subject areas; Interdisciplinary projects; Cross-cultural projects; Higher education; Media in education;
The use of computers in Brazilian primary and secondary schools
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Country-specific developments; Cross-cultural projects; Elementary education; Public spaces and computing; Secondary education
MOSAICA: A web-2.0 based system for the preservation and presentation of cultural heritage
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Cross-cultural projects; Evaluation of CAL systems; Interactive learning environments; Human-computer interface; Learning communities
Comparing six video chat tools: A critical evaluation by language teachers
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Computer-mediated communication; Cooperative/collaborative learning; Cross-cultural projects; Pedagogical issues
Design, implementation and validation of a Europe-wide pedagogical framework for e-Learning
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Cross-cultural projects; Interactive learning environments; Pedagogical issues; Secondary education; Teaching/learning strategies
Assessment of the NEOTHEMI virtual museum project – An on-line survey
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Cross-cultural projects; Distance education and telelearning; Evaluation of CAL systems
ICT & learning in Chilean schools: Lessons learned
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Evaluation of CAL systems; Country-specific developments; Improving classroom teaching; Pedagogical issues; Cross-cultural projects
Politeness strategies in collaborative e-mail exchanges
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Computer-supported collaborative learning; Computer-mediated communication; Collaborative learning; Interactive learning environments; Cross-cultural projects
The development of a formative scenario-based computer assisted assessment tool in psychology for teachers: The PePCAA project
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Cross-cultural projects; Teacher education and professional development; Pedagogical psychology; Formative assessment; Computer assisted assessment
Reusable, lifelike virtual humans for mentoring and role-playing
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Architectures for educational technology system; Authoring tools and methods; Cross-cultural projects; Interactive learning environments; Simulations; Virtual reality
Attitudes of entry-level University students towards computers: a comparitive study
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Country-specific developments; Cross-cultural projects; Distance education and telelearning
The evaluation of the Cultural Journeys in the Information Society environment as an educational aid
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Cross-cultural projects; Interactive learning environments; Multimedia/hypermedia systems; Navigation;
Building intersubjectivity at a distance during the collaborative writing of fairytales
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Intersubjectivity; Computer-mediated communication; Cooperative/collaborative learning; Cross-cultural projects; Primary education; Learning communities; Collaborative writing;
The nature of the discourse in web-based Collaborative Learning Environments: Case studies from four different countries
Keywords: پروژه های متقابل فرهنگی; Computer-mediated communication; Cooperative/collaborative learning; Cross-cultural projects; Learning communities; Media in education;