Keywords: منتقل کردن; Bilingualism; Bilingual language control; Executive control; Training effects; Transfer;
مقالات ISI ترجمه شده منتقل کردن
مقالات ISI منتقل کردن (ترجمه نشده)
مقالات زیر هنوز به فارسی ترجمه نشده اند.
در صورتی که به ترجمه آماده هر یک از مقالات زیر نیاز داشته باشید، می توانید سفارش دهید تا مترجمان با تجربه این مجموعه در اسرع وقت آن را برای شما ترجمه نمایند.
در صورتی که به ترجمه آماده هر یک از مقالات زیر نیاز داشته باشید، می توانید سفارش دهید تا مترجمان با تجربه این مجموعه در اسرع وقت آن را برای شما ترجمه نمایند.
Keywords: منتقل کردن; Inpatient; Transfer; Cost; Charlson Comorbidity Index; Pancreatitis; Bowel obstruction;
Keywords: منتقل کردن; Transfer; Cs-137; Concentration ratio; Residual Maximum Likelihood; Taxonomy; Phylogeny;
Keywords: منتقل کردن; ATPA; TPA; Path; Subsystem; Transfer; Finite element; 00-01; 99-00;
Keywords: منتقل کردن; Orthognathic surgery; Transfer; Virtual surgical planning (VSP); Surgical navigation; CAD/CAM splints; Surgical splint;
Keywords: منتقل کردن; Communication; equipment; governance; interhospital transfer; risks; transfer;
Keywords: منتقل کردن; Endovascular; Stroke; Angiography; Transfer; Thrombectomy: Thrombolysis;
Keywords: منتقل کردن; Sudan I; Illegal dyes; Eggs; Residues; Transfer; Depletion study;
Keywords: منتقل کردن; Acute appendicitis; Funding; Insurance; Laparoscopic appendectomy; Pediatric tertiary hospital; Transfer;
Keywords: منتقل کردن; Corticospinal; Corticobulbar; Motor learning; Transfer;
Keywords: منتقل کردن; Copper; Electrodeposition; Ultrasonic; Reactor design; Mass; Transfer; Maskless;
Keywords: منتقل کردن; Postural control; Motor skill; Generalizability; Transfer; Correlation; Biomechanics; Measurement methods;
Keywords: منتقل کردن; Statistical learning; Updating; Transfer; Object representation; Temporal prediction;
Keywords: منتقل کردن; Anatomy Study; Cadaver Dissection; Teres major; irreparable; subscapularis; tear; transfer; bipolar;
Keywords: منتقل کردن; Memory; Testing effect; Test-enhanced learning; Retrieval; Transfer;
Keywords: منتقل کردن; Mobility of older people; Population ageing; Public transport service; Transit-oriented city; Transfer; Travel propensity;
Keywords: منتقل کردن; Transfer; Rasch analysis; Public transport; Service quality; Level of service;
Keywords: منتقل کردن; Cognition; Working memory; Brain training; Transfer;
Keywords: منتقل کردن; Individual differences; Abstraction; Exemplar learning; Student outcomes; Retention; Transfer;
Keywords: منتقل کردن; Categorization; Visual search; Generalization; Transfer;
Keywords: منتقل کردن; Working memory; Gating; Cognitive control; Generalization; Transfer;
Keywords: منتقل کردن; Testing effect; Deductive reasoning; Transfer; Practice testing;
Keywords: منتقل کردن; Skill learning; Orientation discrimination; Transfer; Pre-test; Masked exposure;
Keywords: منتقل کردن; Bloodstain; Pattern; Overlapping; Transfer; Drip; Sequence;
Keywords: منتقل کردن; Aphasia; Working memory; n-back training; Transfer; Sentence comprehension; Verbal communication;
Keywords: منتقل کردن; Self-derivation; Semantic knowledge; Integration; Verbal comprehension; Academic achievement; Transfer;
Keywords: منتقل کردن; Midwifery led care; Transfer; Interpretative phenomenological analysis; Birth Experience;
Keywords: منتقل کردن; Recovery from reward devaluation; Frustration counterconditioning; Incentive devaluation; Partial reinforcement; Transfer;
Keywords: منتقل کردن; Nursing students; Theoretical knowledge; Clinical practice; Difficulties; Experience; Transfer; Qualitative study;
Keywords: منتقل کردن; Explosive residues; Transfer; Fingerprint; Multispectral imaging;
Keywords: منتقل کردن; One-to-one; 1:1; Midwifery; Transfer; Labour support; Ethnographic;
Keywords: منتقل کردن; Aerobic composting; Modelling; Transfer; Contois; Momentum; Aeration;
Keywords: منتقل کردن; Computer games; Spatial skills; Transfer;
Keywords: منتقل کردن; Triadimefon; Triadimenol; Jujube; Fermentation; Transfer; Residue;
Keywords: منتقل کردن; Traumatic brain injury; Transfer; Mortality;
Keywords: منتقل کردن; Rural Trauma Team Development Course; Trauma; Outcome; Transfer; Time;
Keywords: منتقل کردن; Goal orientation; Training motivation; Training satisfaction; Offshoring perception; Learning; Transfer;
Keywords: منتقل کردن; Intrapartum; Transfer; Woman; Partner; Midwife;
Keywords: منتقل کردن; Plasmonic resonance; Nanoimprint; Transfer; Tunable photonics;
Keywords: منتقل کردن; Transfer; Organic solvent; TLC-plate; Chemical reaction; Density;
Keywords: منتقل کردن; Learner-oriented approach; Memory intervention; Older adults; Transfer;
Keywords: منتقل کردن; Deterioration; Intraparenchymal hemorrhage; Mortality; Transfer; Youden Index; CT; Computed tomography; GCS; Glasgow Coma Scale; IPH; Intraparenchymal hemorrhage; IVH; Intraventricular hemorrhage; OR; Odds ratio; ROC; Receiver operating characteristic;
Keywords: منتقل کردن; Facial reanimation; Temporalis; Transfer; Paralysis; Plastic surgery;
Keywords: منتقل کردن; Fukushima Dai-ichi Nuclear Power Plant accident; Cesium-137; Forest environment; Canopy interception; Transfer;
Keywords: منتقل کردن; laparoscopic training; transfer; performance assessment; intracorporeal suturing; Medical Knowledge; Practice-Based Learning and Improvement; Systems-Based Practice;
Keywords: منتقل کردن; Amputation; helicopter; policy change; transfer; transport;
Keywords: منتقل کردن; Gesture; Mathematics; Learning; Transfer; Multimodality;
Keywords: منتقل کردن; Microfiltration; Bacteria; Transfer; Deformable particles; Membrane selectivity;
Keywords: منتقل کردن; PGS; aneuploidy; transfer; embryos;
Keywords: منتقل کردن; Teacher preparation; Literacy; Transfer; Pre-service;