Keywords: دگرگونی; Graphene oxide; Bromination; Photobromination; Transformation; Aggregation;
مقالات ISI دگرگونی (ترجمه نشده)
مقالات زیر هنوز به فارسی ترجمه نشده اند.
در صورتی که به ترجمه آماده هر یک از مقالات زیر نیاز داشته باشید، می توانید سفارش دهید تا مترجمان با تجربه این مجموعه در اسرع وقت آن را برای شما ترجمه نمایند.
در صورتی که به ترجمه آماده هر یک از مقالات زیر نیاز داشته باشید، می توانید سفارش دهید تا مترجمان با تجربه این مجموعه در اسرع وقت آن را برای شما ترجمه نمایند.
Keywords: دگرگونی; Indium phthalocyanines; Spectrum UV-Vis; Transformation; Benzene; Pyridine;
Keywords: دگرگونی; Student nurses; Stress; Clinical practicum; Identity; Transformation;
Keywords: دگرگونی; Methylation; Plasmid; Transformation; Helicobacter pylori;
Keywords: دگرگونی; Gold nanodumbbell; Gold nanorods; Blue-shift; Surfactant; Transformation;
Keywords: دگرگونی; RBL; rice straw biochar and lime; Pb; lead; XRF; X-ray fluorescence spectrometry; HM; heavy metal; LA-ICP-MS; laser-ablation inductively coupled plasma mass spectrometry; EC; electrical conductivity; DCB; dithionite-citrate-bicarbonate; OCT; optimum cutti
Keywords: دگرگونی; Municipal sludge; Sulfur; Transformation; Evaporation; Decomposition;
Keywords: دگرگونی; Organic N fraction; Transformation; Molecular weight; Composting;
Keywords: دگرگونی; Resilience; Transformation; Humanitarian response; Survivor lead response; Psychological support;
Keywords: دگرگونی; Palygorskite; Whiteness; Transformation; Solvothermal; Dimethyl sulfoxide;
Keywords: دگرگونی; Hausmannite; Disproportionation; Transformation; Birnessite; Nsutite; Cryptomelane;
Keywords: دگرگونی; AgNPs; Transformation; Sunlight; Carbon nanotubes;
Keywords: دگرگونی; Transition; Transformation; Triggers of change; Barriers; Climate change adaptation; Conceptual framework;
Keywords: دگرگونی; Subjectivity; Inclusion; Cross-scale; Transformation; Social-ecological systems; Middle-range theory;
Keywords: دگرگونی; Translanguaging; Transformation; Critical pedagogy; Third space; Dilemmatic ideology;
Keywords: دگرگونی; Forest underutilization; Transformation; Social fit; Bridging organizations; Model Forest; Kyoto Model Forest Association;
Keywords: دگرگونی; Arsenic; Copper smelter dust; Soil; Transformation; Field experiment;
Keywords: دگرگونی; Land tenure; (Re-)unification; Transformation; Integration; Territorial development;
Keywords: دگرگونی; Social media; Remediation; Context collapse; Transformation; Digital identity; Reflection;
Keywords: دگرگونی; Digital; Travel writing; Self-discovery; Transformation; Catharsis; Co-construction;
Keywords: دگرگونی; Thioarsenite; Adsorption; Fe-bearing minerals; Sulfidic; Transformation;
Keywords: دگرگونی; MVA; red ginseng; steaming temperature; transformation; UPLC-QTOF-MS/MS;
Keywords: دگرگونی; Warm ductility; Austenite reversion; Ultrafine grain; Steel; Transformation;
Keywords: دگرگونی; Intercalation; Ion exchange; Layered alkali silicates; Phase transition; Pillaring; Transformation;
Keywords: دگرگونی; Oil palm; green fluorescent protein; organelle targeting; embryogenic calli; immature embryos; transformation;
Keywords: دگرگونی; Deltas; Climate change; Adaptation; Policy; Transformation; Framework;
Keywords: دگرگونی; Chinese libraries; Transformation; Risks;
Keywords: دگرگونی; Conjugation; Electroporation; Genetic manipulation; Genome engineering; Marine bacteria; Metagenomic library; Natural competence; Next-generation DNA sequencing; Single-cell genome analysis; Suicide vectors; Transformation;
Keywords: دگرگونی; Dioctahedral smectite; Trioctahedral chlorite; Interstratified minerals; Illite/smectite; Interlayer cations; Transformation;
Keywords: دگرگونی; Ultrasonic irradiation; Polymorphs; Shape parameters; Transformation; Glycine;
Keywords: دگرگونی; Fields; Landscape; Livelihoods; Natural resources; Rural home; Transformation;
Keywords: دگرگونی; Climate change; Flood resilience; Geodesign; GIS; Transformation; Urban development;
Keywords: دگرگونی; Vincristine; Biodegradation; Transformation; Transformation product; Mass spectrometry; Wastewater;
Keywords: دگرگونی; Transformation; Ethiopia; Agriculture; Sustainability; Agency; Opportunity context;
Keywords: دگرگونی; Technology; E-learning; Transformation; Pedagogy; Enhancement;
Keywords: دگرگونی; Adaptive governance; Adaptive management; Australia; Natural resource management; Practitioner perceptions; Transformation;
Keywords: دگرگونی; total factor productivity; poverty; decomposition; sectoral growth; transformation;
Keywords: دگرگونی; Transformation; Sustainable development goals; R&D; National systems of innovation; Innovation policy;
Keywords: دگرگونی; Blogs; Transformation; Consumer identity; Self-presentation; Human brands;
Keywords: دگرگونی; Biological invasions; Environmental; management; Global change; Invasive alien species; Novel ecosystems; Resilience; Transformation;
Keywords: دگرگونی; Education; Poverty alleviation; Assimilation; Transformation; Uganda;
Keywords: دگرگونی; Propagation; Transformation; Metric; Speed; Diffusion; Ray;
Keywords: دگرگونی; Animacy; Food porn; Movement; Transformation; Dead; Freshness; Colour-changing foods; Digital technology;
Keywords: دگرگونی; primary; 05A30; secondary; 33D15; Ramanujan; Partial theta function; Partial theta function identity; Jacobi's triple product; Summation; Transformation; Bailey pair; Bivariate representation;
Keywords: دگرگونی; Smart sustainable cities; Transformation; Roadmap; Theory of Change; Readiness for change; City planning;
Keywords: دگرگونی; Nanomaterial; Zero-valent iron; Transformation; Aggregation; Aging; Toxicity;
Keywords: دگرگونی; Hematopoietic stem cells; Genome integrity; Replication stress; Blood system; Aging; Transformation;
Keywords: دگرگونی; Behavioral theory; Rewrite theory; Transformation; Linear-time property;
Keywords: دگرگونی; Pharmaceutical; Transformation; Anaerobic microbiology; Diphenhydramine; Methanogenesis; Wastewater treatment;
Keywords: دگرگونی; etoricoxib; polymorphism; transformation; solubility; crystal structure; stability; enantiotropic system;